logologo-en
UN-Emblem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COMUNICADO OFICIAL

25 de octubre de 2012.

En atención a las declaraciones oficiales emitidas por autoridades de China, el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Panamá desea manifestar que las palabras del Excelentísimo Señor Presidente de la República, Ricardo Martinelli, durante su reciente visita oficial a Japón, con relación a las Islas Diaoyu, fueron sacadas de contexto. El Gobierno de la República de Panamá lamenta que las autoridades chinas hayan considerado que, con las palabras del Jefe de Estado, Panamá haya pretendido inmiscuirse en asuntos internos de ese país y mucho menos, que se haya pretendido menoscabar sus intereses.

El Gobierno de la República de Panamá quiere asegurar que ese no es el caso y reitera igualmente, que la República de Panamá, frente a situaciones como ésta, en las que existen diferencias territoriales, o de otra índole, entre Estados Soberanos, miembros de la comunidad internacional, siempre ha abogado por el diálogo bilateral directo entre las partes en un espíritu de respeto, amistad y no violencia.

El record internacional de la República de Panamá en su política exterior en este sentido es claro. Las palabras del Excelentísimo Señor Presidente de la República, Ricardo Martinelli Berrocal, al tratar el tema en cuestión se dieron en ese contexto y con ese objetivo únicamente. Cualquier interpretación que se le quiera dar a sus palabras, que se aleje de ese mensaje, es incorrecta.

El Gobierno y pueblo de la República de Panamá reitera su amistad y respeto hacia el pueblo de China, y valora las relaciones bilaterales existentes, seguros que las mismas seguirán desarrollándose en el futuro con el mismo espíritu de amistad y colaboración como hasta ahora.

 

In attention to the official declarations issued by the authorities of China, the Ministry for Foreign Affairs of the Republic of Panama manifests that the words of the His Excellency the President of the Republic, Ricardo Martinelli, during his recent official visit to Japan, regarding the Diaoyu Islands, were taken out of context. The Government of the Republic of Panama laments that the Chinese authorities have considered that, through the words of the Head of State, there was a pretense from Panama to meddle in the internal affairs of said country, and even less so, that there was a pretense to undermine its interests.

 The Government of the Republic of Panama would like to assure that is not the case and likewise reiterates, that the Republic of Panama, in the face of situations such as this, in which exist territorial differences or of other sorts, among Sovereign States, members of the international community, has always advocated for direct bilateral dialogue among the parts in the spirit of respect, friendship and non-violence.

 The Republic of Panama’s international record in its foreign policy in this sense is clear. The words of the His Excellency the President of the Republic, Ricardo Martinelli, on dealing with the matter were given in that context and only with that objective. Any interpretation that is given to his words, that deviates from that message, is incorrect.

 The Government and people of the Republic of Panama reiterates its friendship and respect to the Chinese people, and values its existing relations, sure that the same will continue to develop in the future with the same current spirit of friendship and collaboration. 

© 2010 Permanent Mission of Panama to the United Nations